diff --git a/.obsidian/workspace.json b/.obsidian/workspace.json index a0612bbe..08ff3ab4 100644 --- a/.obsidian/workspace.json +++ b/.obsidian/workspace.json @@ -13,40 +13,26 @@ "state": { "type": "markdown", "state": { - "file": "פילוסופיה/חדשה/קאנט/ביקורת/index.md", + "file": "כלליים/יוונית/הפועל.md", "mode": "source", "source": false }, "icon": "lucide-file", - "title": "index" + "title": "הפועל" } }, { - "id": "8f4126948c7fb728", + "id": "1a9ce6a35d240c01", "type": "leaf", "state": { "type": "markdown", "state": { - "file": "פילוסופיה/חדשה/קאנט/ביקורת/דדוקציה.md", + "file": "כלליים/יוונית/תחביר.md", "mode": "source", "source": false }, "icon": "lucide-file", - "title": "דדוקציה" - } - }, - { - "id": "f26fe3d20a8c1e59", - "type": "leaf", - "state": { - "type": "markdown", - "state": { - "file": "פילוסופיה/חדשה/קאנט/ביקורת/דיאלקטיקה.md", - "mode": "source", - "source": false - }, - "icon": "lucide-file", - "title": "דיאלקטיקה" + "title": "תחביר" } } ] @@ -193,8 +179,11 @@ }, "active": "596b6044e8291300", "lastOpenFiles": [ - "פילוסופיה/חדשה/קאנט/ביקורת/דיאלקטיקה.md", + "כלליים/יוונית/תחביר.md", + "כלליים/יוונית/כינויים.md", + "כלליים/יוונית/הפועל.md", "פילוסופיה/חדשה/קאנט/ביקורת/index.md", + "פילוסופיה/חדשה/קאנט/ביקורת/דיאלקטיקה.md", "פילוסופיה/חדשה/קאנט/ביקורת/דדוקציה.md", "פילוסופיה/חדשה/קאנט/ביקורת/אסתטיקה.md", "פילוסופיה/חדשה/קאנט/ביקורת/לוגיקה.md", @@ -228,9 +217,6 @@ "פילוסופיה/חדשה/קאנט/Dieter.pdf", "פילוסופיה/חדשה/קאנט/הלוגיקה.pdf", "פסיכולוגיה/תודעה/מצבים.md", - "().md", - "פסיכולוגיה/תודעה/index.md", - "פסיכולוגיה/תודעה/העצמי.md", "פילוסופיה/אתיקה/boredom.jpg", "פילוסופיה/מטאפיזיקה/horse.jpg", "פילוסופיה/מטאפיזיקה/snooker.jpg", diff --git a/כלליים/יוונית/הפועל.md b/כלליים/יוונית/הפועל.md index 969d1f7b..24ee5ae3 100644 --- a/כלליים/יוונית/הפועל.md +++ b/כלליים/יוונית/הפועל.md @@ -5,6 +5,7 @@ הפועל הוא אבן היסוד הכי בסיסית במשפט, והדבר הראשון שאנחנו צריכים לנתח: ה[יחסה](../יחסות), הזמן, וכמובן המין והמספר של הפועל הם הרמזים הכי משמעותיים לפיצוח משמעות המשפטים. להלן תורת הצורות של גזעי הפועל השונים, עם [תחביר](../תחביר) בסיסי על השימוש בהם היכן שרלוונטי. + ## הווה Praesentis ### חיווי בהווה Ιndicativus praesentis @@ -93,7 +94,8 @@ !!! info "" מוזר בעברית - באנגלית: Who is educating -## עבר + +## עבר Imperfectum ### חיווי מתמשך בעבר indicativus imperfectum @@ -166,11 +168,11 @@ Aoristi (בלתי-מוגדר, נקודתי) נוצרים על ידי הוספת #### חיווי נקודתי פעיל Aoristi Indicativus Activus -|**Person**|**Singular**|**Plural**| -|---|---|---| -|**1st Person**|ἐπαίδευσα (חינכתי)|ἐπαιδεύσαμεν (חינכנו)| -|**2nd Person**|ἐπαίδευσας (חינכתָ)|ἐπαιδεύσατε (חינכתם)| -|**3rd Person**|ἐπαίδευσε(ν) (חינך/חינכה)|ἐπαίδευσαν (חינכו)| +| **Person** | **Singular** | **Plural** | +| -------------- | ------------------------- | --------------------- | +| **1st Person** | ἐπαίδευσα (חינכתי) | ἐπαιδεύσαμεν (חינכנו) | +| **2nd Person** | ἐπαίδευσας (חינכתָ) | ἐπαιδεύσατε (חינכתם) | +| **3rd Person** | ἐπαίδευσε(ν) (חינך/חינכה) | ἐπαίδευσαν (חינכו) | #### חיווי נקודתי בינוני-סביל Aoristi Indicativus Medi-Passivi @@ -332,3 +334,88 @@ Aoristi (בלתי-מוגדר, נקודתי) נוצרים על ידי הוספת !!! info "" מוזר בעברית - באנגלית: Who will educate + + +## חבור Coniunctivus + +הוראתו של המצב ה*חבור* הוא עתיד צפוי, אך לא ודאי. הוא משמש גם במשפטים ראשיים וגם ב[הבעה עקיפה](../תחביר/דיבור-עקיף-oratio-obliqua). + +### הווה חבור Coniunctivus praesentis + + + + +#### הווה חבור פעיל Coniunctivus praesentis activi + +| Casus | Singularis | Pluralis | +| ------- | ------------------- | ----------------------- | +| 1. pers | παιδεύω (אני אחנך) | παιδεύωμεν (אנחנו נחנך) | +| 2. pers | παιδεύῃς (אתה תחנך) | παιδεύητε (אתם תחנכו) | +| 3. pers | παιδεύῃ (הוא יחנך) | παιδεύωσι(ν) (הם יחנכו) | + +בהווה, con. משמש לזירוז\איסור עצמי, רק בגוף ראשון. + +כאיסור\זירוז ישיר: +> χαίρωμεν = נהיה-נא שמחים +> +> μὴ ποιήσωμεν ταῦτα = אל נעשה זאת! + +כשיקול: + +> χαίρομεν;[^1] = האם עלינו להיות שמחים? +> +> μὴ ποιήσωμεν ταῦτα; = האם אין עלינו לעשות זאת? + +עם [מילות שאלה](../כינויים#כינויי-שאלה-pronomina-interrogativa): + + +> πῶς χαίρομεν; = איך נהיה שמחים? +> +> τί ποιήσωμεν ; = מה עלינו לעשות? + + +#### הווה חבור בינוני-סביל Coniunctivus praesentis medii-passivi + +| Casus | Singularis | Pluralis | +| ------- | --------------------------- | ------------------------------- | +| 1. pers | παιδεύωμαι (אני אחנך לעצמי) | παιδευώμεθα (אנחנו נחנך לעצמנו) | +| 2. pers | παιδεύῃ (אתה תחנך לעצמך) | παιδεύησθε (אתם תחנכו לעצמכם) | +| 3. pers | παιδεύηται (הוא יחנך לעצמו) | παιδεύωνται (הם יחנכו לעצמם) | + +### חבור נקודתי Coniunctivus aoristi + +#### חבור נקודתי פעיל Coniunctivus aoristi activi + +|Casus|Singularis|Pluralis| +|---|---|---| +|1st|παιδεύσω (אני אחנך)|παιδεύσωμεν (אנחנו נחנך)| +|2nd|παιδεύσῃς (אתה תחנך)|παιδεύσητε (אתם תחנכו)| +|3rd|παιδεύσῃ (הוא יחנך)|παιδεύσωσι(ν) (הם יחנכו)| + +משמש בשאלה [עקיפה](../תחביר/דיבור-עקיף-oratio-obliqua) - + +> οὐκ ἔχω τί ποήσω = איני יודע מה עליי לעשות +> +> οὐκ ἔχεις τί ποιήσῃς = אינך יודע מה עליך לעשות +> +> οὐκ ἔχει τί ποιήσῃ = אינו יודע מה עליו לעשות + + +ובאיסור על אחרים - + +> μὴ ποήσῃς ταῦτα = אל תעשה זאת! +> +> (שלילת: ποίησον ταῦτα = עשה זאת!) +> +> μὴ ποιήσωσι ταῦτα = אל יעשו זאת! +> +> (שלילת: ποιησάντων ταῦτα = יעשו-נא את זאת!) +#### חבור נקודתי סביל Coniunctivus aoristi medii + +| Casus | Singularis | Pluralis | +| ----- | ---------------------------- | -------------------------------- | +| 1st | παιδεύσωμαι (אני אחנך לעצמי) | παιδευσώμεθα (אנחנו נחנך לעצמנו) | +| 2nd | παιδεύσῃ (אתה תחנך לעצמך) | παιδεύσησθε (אתם תחנכו לעצמכם) | +| 3rd | παιδεύσηται (הוא יחנך לעצמו) | παιδεύσωνται (הם יחנכו לעצמם) | + +[^1]: ביוונית, ; משמש כ**סימן שאלה**. \ No newline at end of file diff --git a/כלליים/יוונית/תחביר.md b/כלליים/יוונית/תחביר.md index e868112f..4b584b23 100644 --- a/כלליים/יוונית/תחביר.md +++ b/כלליים/יוונית/תחביר.md @@ -58,7 +58,9 @@ is-info "" | μὴ (λέγε) | שלילה ([Imperativus praesentis](./הפועל#ציווי-בהווה-imperativus-praesentis)) | | ὄτι, ὠς | ש... ([דיבור עקיף](#דיבור-עקיף-oratio-obliqua)) | -שלילת infinitivus סתמי (כשם עצם) - +### שלילת infinitivus + +שלילת מצב מתמשך סתמי (כשם עצם) - > τὸ μὴ ἔχειν > @@ -66,6 +68,13 @@ is-info ""
+### שלילת תנאי + +מתבצעת באמצעות μὴ - + +> εἰ μὴ λέγεις = אם אינך אומר... +> +> εἰ μὴ ἠκουσατε = אם לא שמעתם... ## כינוי רומז חלש