diff --git a/.obsidian/workspace.json b/.obsidian/workspace.json index 2b1862c5..3fe0982f 100644 --- a/.obsidian/workspace.json +++ b/.obsidian/workspace.json @@ -10,6 +10,20 @@ { "id": "300429990658a1af", "type": "leaf", + "state": { + "type": "markdown", + "state": { + "file": "כלליים/יוונית/הפועל.md", + "mode": "source", + "source": false + }, + "icon": "lucide-file", + "title": "הפועל" + } + }, + { + "id": "60724c87dc7aed40", + "type": "leaf", "state": { "type": "markdown", "state": { @@ -77,7 +91,8 @@ } ], "direction": "horizontal", - "width": 300 + "width": 300, + "collapsed": true }, "right": { "id": "99950006b34d1af7", @@ -164,7 +179,9 @@ }, "active": "300429990658a1af", "lastOpenFiles": [ + "כלליים/יוונית/תחביר.md", "כלליים/יוונית/השם.md", + "כלליים/יוונית/הפועל.md", "פסיכולוגיה/התפתחותית/משחק.md", "פסיכולוגיה/אישיות/ויניקוט.md", "פסיכולוגיה/אישיות/מעבר.pdf", @@ -195,9 +212,7 @@ "פסיכולוגיה/תודעה/lu27691gdgzt.tmp", "פסיכולוגיה/תודעה/דיסוציאציה.md", "פסיכולוגיה/תודעה/5.pdf", - "כלליים/יוונית/תחביר.md", "כלליים/יוונית/יחסות.md", - "כלליים/יוונית/הפועל.md", "index.md", "פסיכולוגיה/התפתחותית/אמוציות.md", "פסיכולוגיה/התפתחותית/index.md", diff --git a/כלליים/יוונית/הפועל.md b/כלליים/יוונית/הפועל.md index 3cbba5a2..d235d409 100644 --- a/כלליים/יוונית/הפועל.md +++ b/כלליים/יוונית/הפועל.md @@ -132,7 +132,7 @@ ## נקודתי Αoristus -Aoristi (בלתי-מוגדר, נקודתי) נוצרים על ידי הוספת σα לגזע ה"[הווה](#הווה)": +Aoristi (בלתי-מוגדר, נקודתי) נוצרים על ידי הוספת σα לגזע ה"[הווה](#הווה-praesentis)": παιδευ -> παιδευ**σα** @@ -245,3 +245,51 @@ Aoristi (בלתי-מוגדר, נקודתי) נוצרים על ידי הוספת > > στρατευ**σά**μενοι ἔθσαν = אחרי צאתם למלחמה הקריבו + +## עתיד Futurum + +לעומת ה[הווה](#הווה-praesentis), תנועות בעתיד מוארכות: + +νικάω -> νικ**ήσω** + +θεάομαι -> θεά**σομαι** (ᾶ) + +ἀδικέω -> ἀδικ**ήσω** + +δουλόω -> δουλ**ώσω** + +גזע העתיד מביע שהפעולה עתידה להיעשות - אין הבחנה בין היבטים שונים של עשייה: + +> βασιλεύσει = יהיה מלך, ימשיך למלוך, יהיה למלך, יעלה למלוכה וכו' + + +### חיווי בעתיד Futurum indicativus + +#### חיווי פעיל בעתיד Futurum indicativus activum + +| Persona | Singularis | Pluralis | +|---------|------------|-----------| +| 1 | παιδεύσω (אחנך) | παιδεύσομεν (נחנך) | +| 2 | παιδεύσεις (תחנך) | παιδεύσετε (תחנכו) | +| 3 | παιδεύσει (יחנך) | παιδεύσουσι(ν) (יחנכו) | +#### חיווי בינוני בעתיד Futurum indicativus medium + +| Persona | Singularis | Pluralis | | +| ------- | -------------------------- | --------------------- | --- | +| 1 | παιδεύσομαι (אתחנך) | παιδευσόμεθα (נתחנך) | | +| 2 | παιδεύσει/παιδεύσῃ (תתחנך) | παιδεύσεσθε (תתחנכו) | | +| 3 | παιδεύσεται (יתחנך) | παιδεύσονται (יתחנכו) | | + +### עתיד מתמשך Futurum infinitivus + +| Genus | Forma | +|-------|--------| +| Activum | παιδεύσειν (לחנך) | +| Medium | παιδεύσεσθαι (להתחנך) | + +השימוש העיקרי של גזע זה (inf. fut) הוא ב[הבעה עקיפה](../תחביר#דיבור-עקיף-oratio-obliqua) במקום [חיווי בעתיד](#חיווי-בעתיד-Indicativus-futurum) בהבעה ישירה: + +>ʼῴοντο κρατήσειν = ʼῴοντο "κρατήσειν" +> +> הם היו סבורים: "נגבר" = הם היו סבורים שיגברו + diff --git a/כלליים/יוונית/השם.md b/כלליים/יוונית/השם.md index cb394644..fa796caa 100644 --- a/כלליים/יוונית/השם.md +++ b/כלליים/יוונית/השם.md @@ -60,7 +60,10 @@ title: השם ## נטייה שלישית -### κρατήρ +רוב הסיומות\גזעים בנטייה השלישית (ρ, κ,ν,δ) נוטות כרגיל; גזעי ς, ma, ων, ντ ומספר פעלים חריגים נוטים באופנים חריגים, מפורטים למטה. + + +### דגם κρατήρ (סיומת ρ) | Casus | Singularis | Pluralis | @@ -71,8 +74,19 @@ title: השם | Accusativus | τὸν κρατῆρα (את קערת היין) | τοὺς κρατῆρας (את קערות היין) | | Vocativus | κρατήρ (קערת יין!) | κρατῆρες (קערות יין!) | +### דגם θήρ (סיומת ρ) -### φύλαξ +|Casus|Singularis|Pluralis| +|---|---|---| +|Nominativus|ὁ θήρ (החיה הפראית)|οἱ θῆρες (החיות הפראיות)| +|Genitivus|τοῦ θηρός (של החיה הפראית)|τῶν θηρῶν (של החיות הפראיות)| +|Dativus|τῷ θηρί (לחיה הפראית)|τοῖς θηρσί(ν) (לחיות הפראיות)| +|Accusativus|τὸν θῆρα (את החיה הפראית)|τοὺς θῆρας (את החיות הפראיות)| +|Vocativus|θήρ (חיה פראית!)|θῆρες (חיות פראיות!)| + + + +### דגם φύλαξ (סיומת κ) | Casus | Singularis | Pluralis | @@ -83,7 +97,7 @@ title: השם | Accusativus | τὸν φύλακα (את השומר) | τοὺς φύλακας (את השומרים) | | Vocativus | φύλαξ (שומר!) | φύλακες (שומרים!) | -### ἀγών +### דגם ἀγών (סיומת ν) @@ -96,7 +110,7 @@ title: השם | Vocativus | ἀγών (תחרות!) | ἀγῶνες (תחרויות!) | -### ἐλπίς +### דגם ἐλπίς (סיומת δ) | Casus | Singularis | Pluralis | | ----------- | ----------------------- | ----------------------- | @@ -107,7 +121,8 @@ title: השם | Vocativus | ἐλπί (תקווה!) | ἐλπίδες (תקוות!) | -### δαίμων +### סיומת ς +#### דגם δαίμων |Casus|Singularis|Pluralis| |---|---|---| @@ -117,7 +132,20 @@ title: השם |Accusativus|τὸν δαίμονα (את הרוח)|τοὺς δαίμονας (את הרוחות)| |Vocativus|δαῖμον (רוח!)|δαίμονες (רוחות!)| -### ἀδίκημα +#### דגם γέρων + +|Casus|Singularis|Pluralis| +|---|---|---| +|**Nominativus**|γέρων (הזקן, הוא הזקן)|γέροντες (הזקנים, הם הזקנים)| +|**Genetivus**|γέροντος (של הזקן)|γερόντων (של הזקנים)| +|**Dativus**|γέροντι (לזקן, עבור הזקן)|γέρουσι(ν) (לזקנים, עבור הזקנים)| +|**Accusativus**|γέροντα (את הזקן)|γέροντας (את הזקנים)| +|**Vocativus**|γέρων (הו זקן!)| + + +### סיומת μα + +#### דגם ἀδίκημα |Casus|Singularis|Pluralis| |---|---|---| @@ -127,17 +155,51 @@ title: השם |Accusativus|τὸ ἀδίκημα (את העוולה)|τὰ ἀδικήματα (את העוולות)| |Vocativus|ἀδίκημα (עוולה!)|ἀδικήματα (עוולות!)| -### θήρ +### סיומת ων + +#### דגם εὐδαιμόνως + +| Casus | Singularis | Pluralis | +| --------------- | ------------------------------- | -------------------------------------- | +| **Nominativus** | εὐδαίμων (המאושר, הוא המאושר) | εὐδαίμονες (המאושרים, הם המאושרים) | +| **Genetivus** | εὐδαίμονος (של המאושר) | εὐδαιμόνων (של המאושרים) | +| **Dativus** | εὐδαίμονι (למאושר, עבור המאושר) | εὐδαίμοσι(ν) (למאושרים, עבור המאושרים) | +| **Accusativus** | εὐδαίμονα (את המאושר) | εὐδαίμονας (את המאושרים) | +| **Vocativus** | εὐδαίμων (הו מאושר!) | εὐδαίμονες (הו מאושרים!) | + +### סיומת ντ +#### דגם ἐκών |Casus|Singularis|Pluralis| |---|---|---| -|Nominativus|ὁ θήρ (החיה הפראית)|οἱ θῆρες (החיות הפראיות)| -|Genitivus|τοῦ θηρός (של החיה הפראית)|τῶν θηρῶν (של החיות הפראיות)| -|Dativus|τῷ θηρί (לחיה הפראית)|τοῖς θηρσί(ν) (לחיות הפראיות)| -|Accusativus|τὸν θῆρα (את החיה הפראית)|τοὺς θῆρας (את החיות הפראיות)| -|Vocativus|θήρ (חיה פראית!)|θῆρες (חיות פראיות!)| +|**Nominativus**|ἐκών (מרצון, הוא מרצון)|ἐκόντες (מרצון, הם מרצון)| +|**Genetivus**|ἐκόντος (של מרצון)|ἐκόντων (של מרצון)| +|**Dativus**|ἐκόντι (למרצון, עבור מרצון)|ἐκόντεσσι(ν) (למרצון, עבור מרצון)| +|**Accusativus**|ἐκόντα (את מרצון)|ἐκόντας (את מרצון)| +|**Vocativus**|ἐκών (הו מרצון!)|ἐκόντες (הו מרצון!)| +### סיומות חריגות +#### דגם πᾶς + +|Casus|Singularis|Pluralis| +|---|---|---| +|**Nominativus**|πᾶς (כל, הוא כל)|πάντες (כל, הם כל)| +|**Genetivus**|παντός (של כל)|πάντων (של כל)| +|**Dativus**|παντί (לכל, עבור כל)|πᾶσι(ν) (לכל, עבור כל)| +|**Accusativus**|πάντα (את כל)|πάντας (את כל)| +|**Vocativus**|πᾶς (הו כל!)|πάντες (הו כל!)| + +#### דגם ἀνδριάς + +|Casus|Singularis|Pluralis| +|---|---|---| +|**Nominativus**|ἀνδριάς (הפסל, הוא הפסל)|ἀνδριάντες (הפסלים, הם הפסלים)| +|**Genetivus**|ἀνδριάντος (של הפסל)|ἀνδριαντῶν (של הפסלים)| +|**Dativus**|ἀνδριάντι (לפסל, עבור הפסל)|ἀνδριάντεσσι(ν) (לפסלים, עבור הפסלים)| +|**Accusativus**|ἀνδριάντα (את הפסל)|ἀνδριάντας (את הפסלים)| +|**Vocativus**|ἀνδριά (הו פסל!)|ἀνδριάντες (הו פסלים!)| + ## שמות תואר ותואר הפועל | שם תואר | תואר הפועל |