## פרוזה, כתבי מקור > Θαλῆς πρῶτος ἔφη: ἡ σελήνος φωτιζεται ὐπο τοῦ ἠλιου > תאלס אמר בימי קדם: הלבנה מוארת על ידי השמש --- > Θεὸς ἀνθρώποις σώφροσιν νόμος, ἄφροσιν δὲ ἠδονή > > > Πλάτων, Ἐπιστοκὴ η, 354ε האל לבני האדם נבונים\מיושבים בדעתם הוא חוק, אך לכסילים הוא תענוג --- >Μακραὶ τυράννων Χεῖρες ידי העריצים ארוכות --- > Ἀττικὸς εἰς λιμὲνα מאתיקה (המקום) למען הנמל --- > Οὐκ ὠφελήσουσιν θησαυροὶ \[ανθρώπους] ἀνόμους, δικαιοσύνη δὲ ῥύσεται ἐκ θανάτου > > > Παροιμίαι (משלי) לא יועילו האוצרות (את) ללא חוק \[לחסרי החוק], אך צדקה תציל מ(באופן מוחלט, עד הסוף) מוות --- > Μὴ πᾶσι πίστευε > > > Θαλῆς ὁ Μιλὴσιος לא להאמין\לבטוח לכל (האנשים)! --- > Πάντων χρημάτων μέτρον ἄνθρωπος > > > Πρωταγόρας [של כל הדברים האדם \[הוא קנה\] המידה](/פילוסופיה/יוונית/אפלטון/תיאיטיטוס#הזיהוי-עם-פרוטאגוראס) --- > Πάντα λίθον κινήσω > > > Πρωταγόρας אזיז כל אבן --- ## שירה > Θσαυρός ἐστι τοῦ βίου τὰ γράμματα > > > Μένανδρος האוצר הוא האותיות של חייך (למידה היא אוצר חייך) --- > Ἔργων πονηρῶν χεῖρʼ ἐλευθέραν ἔχε שמור ידך חופשייה מ\[להחזיק] מעשים רעים --- > Καλὸν δὲ καὶ γέροντι μανθάνειν σοφά > > > Αἰσχύλος אכן (דבר) יפה גם לזקן ללמוד דברים חכמים --- > Βίος δʼ ἀπράγμων τοῖς γέρουσι συμφέρει > > > Αρχίλοχος החיים של חסרי המעש (השלווים) אכן מתאימים (מועילים) לזקנים --- > Πάντων ἰατρὸς τῶν ἀναγ[^1]καἰων κακῶν > > χρόνος ἐστιν οὗτος καὶ σὲ νῦν ἰάσεται > > > Μένανδρος של כל רופא של ההכרח הרע זמן הוא זה גם אותך עכשיו מרפא \[זמן הוא רופא של כל הדברים הרעים ההכרחיים - הוא ירפא גם אותך עכשיו]